me parece que si todos usamos el espanhol como idioma en este foro seria mas facil de entendernos, como ayudar a alguien, si no entiendo ni lo que escriben?
gracias.
daniel
Querras decir el español.
スペイン語
ダニエル
disculpa que mi computadora no tiene la, bueno esa letra que no puedo escribir
daniel
Es broma Dani…
Si dices eso a los catalanes quizá se enfaden…
De todas formas solo lo hacen en su zona.
hombre, yo no me voy a enfadar
de todas formas, es un tema que siempre levanta polémica :oops:
Yo no me enfado.
Por cierto, prefiero llamarlo castellano y no español.
El tema del catalán quedó claro en el foro catalán, todo el mundo escribe como quiere y si algun miembro tiene dificultades para entenderlo se cambia al castellano y ya está. Sin problemas.
Saludos.
Además el tema está de moda…habeis visto los shows que nos tienen montado los unos y los otros en el Parlamento?
jejejejejejejeje, en el parlamento no les hace falta el tema de los idiomas para montar el pollo y hacer el ridiculo unos y otros. Es patético verlos por tv.
Y con LABORDETA yo es que mescojono …
Yo no me enfado. Por cierto, prefiero llamarlo castellano y no español.Saludos.
Puedes llamarlo como quieras, Clau, y esto es un tema de debate muy viejo cuyas causas no voy a enumerar porque causarían ofensa en muchos de aquí, por desconocimiento, probablemente.
Pero sí quiero decirte que en Andalucía no se habla castellano, ni en Cuba, ni en Argentina, ni en Perú, ni en Canarias, ni en Extremadura, ni en … (interminable). Castellano se habla en Castilla y zonas limítrofes, y es una variante ( la originaria pero no la más importante) de una lengua mucho más amplia que se llama ESPAÑOL, y que aglutina las variantes de todas esas zonas y muchas más. Te voy a poner un ejemplo que lo ilustra: el seseo de andaluces, canarios e hispanoamericanos es correcto y propio del español, mientras que el seseo es incorrecto e impropio del castellano.
Las razones por las cuales esa lengua se llama español son de índole histórica, cultural, política, etc, etc, etc y sería prolijo de explicar. Pero en poco tienen que ver con el deseo de imponerse ni avasallar las lenguas de otras naciones, regiones o territorios de España, lenguas que también pueden considerarse españolas pero no son “ESPAÑOL”.
En cualquier caso el debate Español-Castellano, que para cualquier lingüista es estéril y absurdo y solo tiene cabida en los ámbitos de la demagogia política, es algo que no me interesa realmente. Me parece bien que al español lo llames castellano y entiendo perfectamente a lo que te refieres. Espero no haber ofendido a nadie (ya se sabe que con estas cosas hay que cogérsela con papel de fumar) y que solo te haya hecho pensar sobre el nombre de las cosas y sus motivos.
Y por cierto, a mí me parece más natural y cercano que los que no tienen Ñ en su teclado empleen la grafía “NY”, al modo catalán, en lugar de “NH”, al modo portugués. Aunque portugués y catalán, desde el punto de vista ligüístico pueden considerarse equidistantes con el español, yo me siento más cerca de los catalanes que de los portugueses emocionalmente hablando.
Pues yo lo tengo claro el que escriba en catalan, gallego, u otro idioma o dialecto que no entienda pues paso de leerlo y ya esta, no complico la vida.
eso de que lo lo entiendas…bueno…yo hablo en valenciano…y el problema de la lengua…eso es una guerra sin fin…de donde viene el valenciano, que si del catalan…que si el catalan viene del valenciano…si son dos ramas ligúisticas diferentes…
lo que esta claro es que para eso estan las correspondientes zonas…
y no creo que sea motivo de discusion…a no ser que estes aludido en algun tema…y no creo que ninguno de este foro sea tan mente cerrada como para responderte en catalan, gallego, o en lo que sea…
lo que no me pareceria correcto es que se tratasen temas de interes general/mecanica/antiguas… en una zona en un idioma o lengua que no fuese de entendimiento para todos…asi que no estoy de acuerdo contigo, en nada…
y los temas que se hablan en la zona catalana, estaran relacionados a sus salidas, sus rutas, sus historias…me refiero a la zona catalana, por que son los unicos que hablan entre ellos en catalan…
y si quieres entender o saber algo en catalan, no tiens mas que preguntarlo, seguro que mas de uno de nuestros compañeros de habla catalana te ayudan y por que no, yo tambien me incluyo…ya que tanto ellos como los valencianos se entienden y hablan tanto catalan como valenciano
perdona por el ladrillo, pero es un tema muy caliente en la zona costera valencia, el no entendimiento de la persona castellana parlante con el valenciano…e igual que a ti te molesta, a mi tambien…
ademas, te molestaria aprender algo en catalan-valenciano… ???
un abraç, d´un amic, y company: ximo
un abrazo, de un amigo, y compañero: joaquin
Pues yo lo tengo claro el que escriba en catalan, gallego, u otro idioma o dialecto que no entienda pues paso de leerlo y ya esta, no complico la vida.
Me parece muy bien que en los foros de zona se hable en lo propio de cada zona. Lo que me tenia mosqueado es que a veces en la zona “ultimos temas” pues venian temas que no entendia nada.
Y como ha dicho alguien por ahi, “sin animo de ofender”.
Bueno Ximo yo no quiero ofender a nadie, me parece muy bien que cada uno escriba en el foro de su zona en su lengua, pero muchas veces al abrir la pagina aparecen post en catalan, y claro yo al no entenderlos pues no los leo entre otras por que no puedo.
Simplemente he expuesto lo que yo hago si no entiendo un post, por que no pregunto? pues por que sería una lata.
Repito que yo no tengo la intencion de ofender a nadie, y recibe otro saludo .
forza ducati
eso de que lo lo entiendas.......bueno.......yo hablo en valenciano....y el problema de la lengua.....eso es una guerra sin fin....de donde viene el valenciano, que si del catalan....que si el catalan viene del valenciano...si son dos ramas ligúisticas diferentes
Esto forma parte de la misma guerra que la discusión castellano/español, y es lo que ocurre cuando los politicos se meten en lo que, no solo no es su trabajo, sino que, además, no tienen ni puta idea de lo que hablan.
Las formas de hablar de Cádiz y de Burgos (andaluza var. occidental) y castellana) son más distintas entre sí que las de la sierra de Aitana (Alicante) y Andorra. ¿Aquellas son una misma lengua (español) y éstas son lenguas distintas? ¡Venga ya…! Politiqueo y más politiqueo.
Me parece muy bien que en los foros de zona se hable en lo propio de cada zona. Lo que me tenia mosqueado es que a veces en la zona “ultimos temas” pues venian temas que no entendia nada.
Y como ha dicho alguien por ahi, “sin animo de ofender”.
en la zona ultimos temas creo que aparecen tbien los temas por zonas. Si ha sido escrito en catalán pues saldrá en catalán. Pero es un tema escrito en una “zona”. Eso en todo caso será un error de la web, no del idioma en el que se escriba.
Anda Daniel la que has armao, por cierto no me asustes con esos signos .
mi intencion no es crea mas jaleo respecto al idioma… creo que ha quedado claro que el catalan es para la correspondiente zona…y si hay alguno que has escrito fuera de su zona en otra cosa que no haya sido en castellano…no habra sido su intencion…, a veces cuesta cambiar mucho el chip…esto lo entenderan los bilingues…
un fuerte abrazo: ximo
mi vida es mi mundo, y mi mundo mi pasion
pense que hablar de los defectos de las ducatis traeria a mas foristas pero creo que me equivoque,
bueno como dijo ximo, si son temas generales, bueno seria mas saludable el escribir en un idioma en el que todos podamos entendernos, si es un tema de la zona, bueno no hay problema.
y disculpa todos los malos entendidos que he podido causar.
:oops: 8)
ダニエル